понеділок, 18 червня 2018 р.

Увага! Кнжкові новинки



Нові книги, які поповнили бібліотечний фонд і представлені на полиці знайомять читачів з художньою літературою різних тем і жанрів.Тож  кому цікава книгаприходь до бібліотеки і зроби свій вибір.
В своїй новій книзі «Малиновий пелікан» Володимир Войнович  піднімає ті питання, про які прийнято мовчати на просторах федерації. Розповідь у романі ведеться від імені автора, якого на початку книги вкусив кліщ.

Леоніда Кононовича звикли вважати основоположником кримінального жанру в українській літературі, але його новий роман «Чигиринський сотник» гостросюжетна оповідь про маленького козака,  Це по-справжньому екстремальне читання, несподіваний і гострий погляд на наше минуле й «український мир».

Кузьма Скрябін (справжнє ім’я Андрій Кузьменко) відомий, як співак, У видавництві «Фоліо» вийшли друком його книжки «Я, „Побєда“ і Берлін» (українсько та російською) і «Я, Паштєт і Армія»2 лютого 2015 року Кузьма Скрябін загинув в автомобільній аварії. 

 «Купіть книгу - вона смішна» - це той випадок, коли назва твору абсолютно точно відображає його зміст: Це дуже веселий, дуже смішний, дуже легкий для читання роман.
 Настя Мельниченко – народилася у 1984 році в Києві. Громадська діячка, в минулому журналістка. У липні 2016 року мережу Інтернет підірвала потужна акція #яНеБоюсьСказати, в якій тисячі жінок і чоловіків розповіли свої історії. Настя Мельниченко, ініціаторка акції, вирішила написати книжку, в якій розповісти підліткам про те, як не допустити сексуального насильства стосовно себе, а також як поводитися і до кого звертатися, коли насильство вже сталося.
 Японські казки передусім вражають надзвичайною своєрідністю. Це й не дивно: адже Японія довго, особливо в XVII—XIX ст., була відгороджена від зовнішнього світу як морем, так і свавіллям її правителів. Та все одно в казках використовуються  сюжети,  запозичені  в  інших  країн,  зокрема  Китаю,  Кореї  та   Індії.

 «Леді Джейн» — пронизлива і драматична повість американської письменниці Сесилії Джеймісон створена на рубежі 20 ст. Цією історією дівчинки-сироти, сповненою неймовірних поворотів долі, таємниць і майже детективних обставин,
 21 грудня 2007 року опівночі Литва приєдналася до Шенгенського простору. У цю ніч три молоді пари, які подружилися на рок-фестивалі, зібралися на хуторі Пієнагаліс, щоб відсвяткувати «Шенгенську ніч» і поділитися одне з одним планами на майбутнє. Інґрида і Клаудіюс говорили про свій переїзд до Лондона, Андрюс і Барбора збиралися до Парижа, а Рената і Вітас - до Італії. Вони не знали і навіть припустити не могли, чим їм доведеться там займатися. 
Повість про дівчинку з дивним ім'ям Полліанна, написана в 1912 році американською письменницею Елінор Портер.
Героїня повісті маленька сирота — зуміла змінити життя цілого містечка й відкрити серця його мешканців. А відбулося це насамперед тому, що вона вміла любити, 

Немає коментарів:

Дописати коментар